4. Buch Mose 14:17
“Und nun möge doch die Macht des Herrn sich groß erweisen, so wie du geredet hast, indem du sprachst:”
Elberfelder Bibel (ELB)
🌐 4. Buch Mose 14:17 — Bibelvers in 8 Übersetzungen
King James Version (KJV)English
And now, I beseech thee, let the power of my Lord be great, according as thou hast spoken, saying,
American Standard Version (ASV)English
And now, I pray thee, let the power of the Lord be great, according as thou hast spoken, saying,
Open English Bible (OEB)English
Elberfelder Bibel (ELB)Deutsch
Und nun möge doch die Macht des Herrn sich groß erweisen, so wie du geredet hast, indem du sprachst:
Reina-Valera (RV)Español
Ahora, pues, yo te ruego que sea magnificada la fortaleza del Señor, como lo hablaste, diciendo:
Bíblia Livre (BL)Português
Agora, pois, eu te rogo que seja engrandecida a força do Senhor, como o falaste, dizendo:
Nova Versão (NVA)Português
Agora, imploro a Ti, usa Teu grande poder. Pois Tu disseste:
📖 4. Buch Mose 14:17 im Kontext
15Und tötest du dieses Volk wie einen Mann, so werden die Nationen, die deinen Ruf gehört haben, sprechen und sagen:
16Weil Jehova nicht vermochte, dieses Volk in das Land zu bringen, das er ihnen zugeschworen hatte, so hat er sie in der Wüste hingeschlachtet.
17Und nun möge doch die Macht des Herrn sich groß erweisen, so wie du geredet hast, indem du sprachst:
18Jehova ist langsam zum Zorn und groß an Güte, der Ungerechtigkeit und Übertretung vergibt, aber keineswegs hält er für schuldlos den Schuldigen, der die Ungerechtigkeit der Väter heimsucht an den Kindern am dritten und am vierten Gliede.
19Vergib doch die Ungerechtigkeit dieses Volkes nach der Größe deiner Güte, und so wie du diesem Volke verziehen hast von Ägypten an bis hierher!
Lies 4. Buch Mose 14 mit Pfarrer Leo
Geführte Lesepläne, tägliche Andachten und ein KI-Begleiter, der dir hilft, die Heilige Schrift zu verstehen — auf Englisch, Deutsch, Spanisch und Portugiesisch.
Kostenlos für iOS herunterladen