3. Buch Mose 9:14
“Und er wusch das Eingeweide und die Schenkel und räucherte sie auf dem Brandopfer, auf dem Altar. -”
Elberfelder Bibel (ELB)
🌐 3. Buch Mose 9:14 — Bibelvers in 8 Übersetzungen
King James Version (KJV)English
And he did wash the inwards and the legs, and burnt them upon the burnt offering on the altar.
American Standard Version (ASV)English
And he washed the inwards and the legs, and burnt them upon the burnt-offering on the altar.
Open English Bible (OEB)English
Elberfelder Bibel (ELB)Deutsch
Und er wusch das Eingeweide und die Schenkel und räucherte sie auf dem Brandopfer, auf dem Altar. -
Reina-Valera (RV)Español
Luego lavó los intestinos y las piernas, y quemólos sobre el holocausto en el altar.
Bíblia Livre (BL)Português
Logo lavou os intestinos e as pernas, e queimou-os sobre o holocausto no altar.
Nova Versão (NVA)Português
Então, lavou as vísceras e as pernas e as queimou sobre o holocausto no altar.
📖 3. Buch Mose 9:14 im Kontext
12Und er schlachtete das Brandopfer; und die Söhne Aarons reichten ihm das Blut, und er sprengte es an den Altar ringsum.
13Und das Brandopfer reichten sie ihm in seinen Stücken und den Kopf, und er räucherte es auf dem Altar.
14Und er wusch das Eingeweide und die Schenkel und räucherte sie auf dem Brandopfer, auf dem Altar. -
15Und er brachte herzu die Opfergabe des Volkes und nahm den Bock des Sündopfers, der für das Volk war, und schlachtete ihn und opferte ihn als Sündopfer, wie das vorige.
16Und er brachte das Brandopfer herzu und opferte es nach der Vorschrift.
Lies 3. Buch Mose 9 mit Pfarrer Leo
Geführte Lesepläne, tägliche Andachten und ein KI-Begleiter, der dir hilft, die Heilige Schrift zu verstehen — auf Englisch, Deutsch, Spanisch und Portugiesisch.
Kostenlos für iOS herunterladen