Kostenlos laden
3. Buch Mose 27:17
“Wenn er vom Jubeljahre an sein Feld heiligt, so soll es nach deiner Schätzung festgestellt sein;”
Elberfelder Bibel (ELB)

🌐 3. Buch Mose 27:17 — Bibelvers in 8 Übersetzungen

King James Version (KJV)English
If he sanctify his field from the year of jubile, according to thy estimation it shall stand.
American Standard Version (ASV)English
If he sanctify his field from the year of jubilee, according to thy estimation it shall stand.
Open English Bible (OEB)English
Elberfelder Bibel (ELB)Deutsch
Wenn er vom Jubeljahre an sein Feld heiligt, so soll es nach deiner Schätzung festgestellt sein;
Reina-Valera (RV)Español
Y si santificare su tierra desde el año del jubileo, conforme á tu estimación quedará.
Bíblia Livre (BL)Português
E se santificar sua terra desde o ano do jubileu, conforme tua avaliação ficará.
Nova Versão (NVA)Português
Se ele dedicar seu campo durante o ano jubileu, o valor estimado permanecerá.

📖 3. Buch Mose 27:17 im Kontext

15Und wenn der Heiligende sein Haus lösen will, so soll er das Fünftel des Geldes deiner Schätzung darüber hinzufügen, und es soll ihm gehören.
16Und wenn jemand von dem Felde seines Eigentums Jehova heiligt, so soll deine Schätzung nach Verhältnis seiner Aussaat sein: ein Homer Gerste Aussaat zu fünfzig Sekel Silber.
17Wenn er vom Jubeljahre an sein Feld heiligt, so soll es nach deiner Schätzung festgestellt sein;
18und wenn er nach dem Jubeljahre sein Feld heiligt, so soll der Priester ihm das Geld berechnen nach dem Verhältnis der Jahre, die bis zum Jubeljahre übrig sind, und es soll von deiner Schätzung abgezogen werden.
19Wenn aber der Heiligende das Feld lösen will, so soll er das Fünftel des Geldes deiner Schätzung darüber hinzufügen, und es soll ihm verbleiben.
Pfarrer Leo

Lies 3. Buch Mose 27 mit Pfarrer Leo

Geführte Lesepläne, tägliche Andachten und ein KI-Begleiter, der dir hilft, die Heilige Schrift zu verstehen — auf Englisch, Deutsch, Spanisch und Portugiesisch.

Kostenlos für iOS herunterladen