2. Samuel 18:6
“Und das Volk zog aus ins Feld, Israel entgegen; und die Schlacht fand statt im Walde Ephraim.”
Elberfelder Bibel (ELB)
🌐 2. Samuel 18:6 — Bibelvers in 8 Übersetzungen
King James Version (KJV)English
So the people went out into the field against Israel: and the battle was in the wood of Ephraim;
American Standard Version (ASV)English
So the people went out into the field against Israel: and the battle was in the forest of Ephraim.
Open English Bible (OEB)English
Elberfelder Bibel (ELB)Deutsch
Und das Volk zog aus ins Feld, Israel entgegen; und die Schlacht fand statt im Walde Ephraim.
Reina-Valera (RV)Español
Salió pues el pueblo al campo contra Israel, y dióse la batalla en el bosque de Ephraim;
Bíblia Livre (BL)Português
Saiu, pois, o povo ao acampamento contra Israel, e houve a batalha no bosque de Efraim;
Nova Versão (NVA)Português
Então, o exército saiu para o campo, contra Israel, e a batalha se espalhou pela floresta de Efraim.
📖 2. Samuel 18:6 im Kontext
4Und der König sprach zu ihnen: Was gut ist in euren Augen, will ich tun. Und der König stellte sich an die Seite des Tores, und alles Volk zog aus zu Hunderten und zu Tausenden.
5Und der König gebot Joab und Abisai und Ittai und sprach: Verfahret mir gelinde mit dem Jüngling, mit Absalom! Und alles Volk hörte es, als der König allen Obersten wegen Absaloms gebot.
6Und das Volk zog aus ins Feld, Israel entgegen; und die Schlacht fand statt im Walde Ephraim.
7Und das Volk von Israel wurde daselbst vor den Knechten Davids geschlagen, und die Niederlage wurde daselbst groß an jenem Tage: zwanzigtausend Mann.
8Und die Schlacht breitete sich daselbst aus über das ganze Land; und der Wald fraß mehr unter dem Volke, als das Schwert an jenem Tage fraß.
Lies 2. Samuel 18 mit Pfarrer Leo
Geführte Lesepläne, tägliche Andachten und ein KI-Begleiter, der dir hilft, die Heilige Schrift zu verstehen — auf Englisch, Deutsch, Spanisch und Portugiesisch.
Kostenlos für iOS herunterladen