2. Samuel 14:10
“Und der König sprach: Wer wider dich redet, den bringe zu mir, und er soll dich fortan nicht mehr antasten.”
Elberfelder Bibel (ELB)
🌐 2. Samuel 14:10 — Bibelvers in 8 Übersetzungen
King James Version (KJV)English
And the king said, Whosoever saith ought unto thee, bring him to me, and he shall not touch thee any more.
American Standard Version (ASV)English
And the king said, Whosoever saith aught unto thee, bring him to me, and he shall not touch thee any more.
Open English Bible (OEB)English
Elberfelder Bibel (ELB)Deutsch
Und der König sprach: Wer wider dich redet, den bringe zu mir, und er soll dich fortan nicht mehr antasten.
Reina-Valera (RV)Español
Y el rey dijo: Al que hablare contra ti, tráelo á mí, que no te tocará más.
Bíblia Livre (BL)Português
E o rei disse: Ao que falar contra ti, traze-o a mim, que não te tocará mais.
Nova Versão (NVA)Português
O rei respondeu: "Qualquer um que disser alguma coisa a ti, traz a mim, e não mais te importunará".
📖 2. Samuel 14:10 im Kontext
8Da sprach der König zu dem Weibe: Gehe nach deinem Hause, und ich werde deinethalben gebieten.
9Und das tekoitische Weib sprach zu dem König: Auf mir, mein Herr König, und auf dem Hause meines Vaters sei die Ungerechtigkeit; der König aber und sein Thron seien schuldlos!
10Und der König sprach: Wer wider dich redet, den bringe zu mir, und er soll dich fortan nicht mehr antasten.
11Und sie sprach: Der König gedenke doch Jehovas, deines Gottes, damit der Bluträcher nicht noch mehr Verderben anrichte, und sie meinen Sohn nicht vertilgen! Und er sprach: So wahr Jehova lebt, wenn von den Haaren deines Sohnes eines auf die Erde fällt!
12Und das Weib sprach: Laß doch deine Magd ein Wort zu meinem Herrn, dem König, reden!
Lies 2. Samuel 14 mit Pfarrer Leo
Geführte Lesepläne, tägliche Andachten und ein KI-Begleiter, der dir hilft, die Heilige Schrift zu verstehen — auf Englisch, Deutsch, Spanisch und Portugiesisch.
Kostenlos für iOS herunterladen