2. Korinther 1:10
“welcher uns von so großem Tode errettet hat und errettet, auf welchen wir unsere Hoffnung gesetzt haben, daß er uns auch ferner erretten werde;”
Elberfelder Bibel (ELB)
🌐 2. Korinther 1:10 — Bibelvers in 8 Übersetzungen
King James Version (KJV)English
Who delivered us from so great a death, and doth deliver: in whom we trust that he will yet deliver us;
American Standard Version (ASV)English
who delivered us out of so great a death, and will deliver: on whom we have set our hope that he will also still deliver us;
Open English Bible (OEB)English
And from so imminent a death God delivered us, and will deliver us again; for in him we have placed our hopes of future deliverance, while you, also, help us by your prayers.
Elberfelder Bibel (ELB)Deutsch
welcher uns von so großem Tode errettet hat und errettet, auf welchen wir unsere Hoffnung gesetzt haben, daß er uns auch ferner erretten werde;
Reina-Valera (RV)Español
El cual nos libró, y libra de tanta muerte; en el cual esperamos que aun nos librará;
Bíblia Livre (BL)Português
O qual nos livrou de tamanha morte, e ainda nos livra; nele esperamos que também ainda nos livrará;
Nova Versão (NVA)Português
Ele nos resgatou de um perigo tão mortal, e nos resgatará novamente. Nós colocamos nossa confiança Nele, de que nos libertará novamente.
📖 2. Korinther 1:10 im Kontext
8Denn wir wollen nicht, daß ihr unkundig seid, Brüder, was unsere Drangsal betrifft, die uns in Asien widerfahren ist, daß wir übermäßig beschwert wurden, über Vermögen, so daß wir selbst am Leben verzweifelten.
9Wir selbst aber hatten das Urteil des Todes in uns selbst, auf daß unser Vertrauen nicht auf uns selbst wäre, sondern auf Gott, der die Toten auferweckt,
10welcher uns von so großem Tode errettet hat und errettet, auf welchen wir unsere Hoffnung gesetzt haben, daß er uns auch ferner erretten werde;
11indem auch ihr durch das Flehen für uns mitwirket, auf daß für die mittelst vieler Personen uns verliehene Gnadengabe durch viele für uns Danksagung dargebracht werde.
12Denn unser Rühmen ist dieses: das Zeugnis unseres Gewissens, daß wir in Einfalt und Lauterkeit Gottes, nicht in fleischlicher Weisheit, sondern in der Gnade Gottes unseren Verkehr gehabt haben in der Welt, am meisten aber bei euch.
Lies 2. Korinther 1 mit Pfarrer Leo
Geführte Lesepläne, tägliche Andachten und ein KI-Begleiter, der dir hilft, die Heilige Schrift zu verstehen — auf Englisch, Deutsch, Spanisch und Portugiesisch.
Kostenlos für iOS herunterladen