2. Könige 9:4
“Und der Jüngling, der Knabe des Propheten, ging nach Ramoth-Gilead.”
Elberfelder Bibel (ELB)
🌐 2. Könige 9:4 — Bibelvers in 8 Übersetzungen
King James Version (KJV)English
So the young man, even the young man the prophet, went to Ramoth–gilead.
American Standard Version (ASV)English
So the young man, even the young man the prophet, went to Ramoth-gilead.
Open English Bible (OEB)English
Elberfelder Bibel (ELB)Deutsch
Und der Jüngling, der Knabe des Propheten, ging nach Ramoth-Gilead.
Reina-Valera (RV)Español
Fué pues el mozo, el mozo del profeta, á Ramoth de Galaad.
Bíblia Livre (BL)Português
Foi, pois, o jovem, o jovem do profeta, a Ramote de Gileade.
Nova Versão (NVA)Português
Então, o moço, o jovem profeta, foi para Ramote-Gileade.
📖 2. Könige 9:4 im Kontext
2Und wenn du dahin gekommen bist, so sieh dich daselbst nach Jehu um, dem Sohne Josaphats, des Sohnes Nimsis; und gehe hinein, und laß ihn aufstehen aus der Mitte seiner Brüder und führe ihn in ein inneres Gemach;
3und nimm die Ölflasche und gieße sie über sein Haupt aus und sprich: So spricht Jehova: Ich habe dich zum König über Israel gesalbt! und öffne die Tür und fliehe, und harre nicht.
4Und der Jüngling, der Knabe des Propheten, ging nach Ramoth-Gilead.
5Und er kam hinein, und siehe, da saßen die Obersten des Heeres. Und er sprach: Ich habe ein Wort an dich, Oberster. Und Jehu sprach: An wen von uns allen? Und er sprach: An dich, Oberster.
6Da stand Jehu auf und ging ins Haus hinein; und er goß das Öl auf sein Haupt und sprach zu ihm: So spricht Jehova, der Gott Israels: Ich habe dich zum König gesalbt über das Volk Jehovas, über Israel.
Lies 2. Könige 9 mit Pfarrer Leo
Geführte Lesepläne, tägliche Andachten und ein KI-Begleiter, der dir hilft, die Heilige Schrift zu verstehen — auf Englisch, Deutsch, Spanisch und Portugiesisch.
Kostenlos für iOS herunterladen