2. Chronik 15:17
“Die Höhen aber wichen nicht aus Israel; doch das Herz Asas war ungeteilt alle seine Tage.”
Elberfelder Bibel (ELB)
🌐 2. Chronik 15:17 — Bibelvers in 8 Übersetzungen
King James Version (KJV)English
But the high places were not taken away out of Israel: nevertheless the heart of Asa was perfect all his days.
American Standard Version (ASV)English
But the high places were not taken away out of Israel: nevertheless the heart of Asa was perfect all his days.
Open English Bible (OEB)English
Elberfelder Bibel (ELB)Deutsch
Die Höhen aber wichen nicht aus Israel; doch das Herz Asas war ungeteilt alle seine Tage.
Reina-Valera (RV)Español
Mas con todo eso los altos no eran quitados de Israel, aunque el corazón de Asa fué perfecto mientras vivió.
Bíblia Livre (BL)Português
Mas com tudo isso os altos não foram tirados de Israel, ainda que o coração de Asa tenha sido íntegro enquanto viveu.
Nova Versão (NVA)Português
Porém, os lugares altos não foram retirados de Israel. No entanto, o coração de Asa foi totalmente devoto todos os seus dias.
📖 2. Chronik 15:17 im Kontext
15Und ganz Juda freute sich des Eides; denn sie schwuren mit ihrem ganzen Herzen und suchten Jehova mit ihrem ganzen Willen; und er ließ sich von ihnen finden. Und Jehova schaffte ihnen Ruhe ringsumher.
16Und auch Maaka, die Mutter des Königs Asa, setzte er ab, daß sie nicht mehr Königin wäre, weil sie der Aschera ein Götzenbild gemacht hatte; und Asa rottete ihr Götzenbild aus und zermalmte und verbrannte es im Tale Kidron.
17Die Höhen aber wichen nicht aus Israel; doch das Herz Asas war ungeteilt alle seine Tage.
18Und er brachte die geheiligten Dinge seines Vaters und seine geheiligten Dinge in das Haus Gottes: Silber und Gold und Geräte.
19Und es war kein Krieg bis zum fünfunddreißigsten Jahre der Regierung Asas.
Lies 2. Chronik 15 mit Pfarrer Leo
Geführte Lesepläne, tägliche Andachten und ein KI-Begleiter, der dir hilft, die Heilige Schrift zu verstehen — auf Englisch, Deutsch, Spanisch und Portugiesisch.
Kostenlos für iOS herunterladen