2. Chronik 15:14
“Und sie schwuren Jehova mit lauter Stimme und mit Jauchzen und unter Trompeten-und Posaunenschall.”
Elberfelder Bibel (ELB)
🌐 2. Chronik 15:14 — Bibelvers in 8 Übersetzungen
King James Version (KJV)English
And they sware unto the Lord with a loud voice, and with shouting, and with trumpets, and with cornets.
American Standard Version (ASV)English
And they sware unto Jehovah with a loud voice, and with shouting, and with trumpets, and with cornets.
Open English Bible (OEB)English
Elberfelder Bibel (ELB)Deutsch
Und sie schwuren Jehova mit lauter Stimme und mit Jauchzen und unter Trompeten-und Posaunenschall.
Reina-Valera (RV)Español
Y juraron á Jehová con gran voz y júbilo, á son de trompetas y de bocinas:
Bíblia Livre (BL)Português
E juraram ao SENHOR com grande voz e júbilo, a som de trombetas e de buzinas:
Nova Versão (NVA)Português
Eles juraram a Yahweh em alta voz, com júbilos, com trombetas e cornetas.
📖 2. Chronik 15:14 im Kontext
12Und sie gingen den Bund ein, Jehova, den Gott ihrer Väter, zu suchen mit ihrem ganzen Herzen und mit ihrer ganzen Seele;
13jeder aber, der Jehova, den Gott Israels, nicht suchen würde, sollte getötet werden, vom Kleinsten bis zum Größten, vom Manne bis zum Weibe.
14Und sie schwuren Jehova mit lauter Stimme und mit Jauchzen und unter Trompeten-und Posaunenschall.
15Und ganz Juda freute sich des Eides; denn sie schwuren mit ihrem ganzen Herzen und suchten Jehova mit ihrem ganzen Willen; und er ließ sich von ihnen finden. Und Jehova schaffte ihnen Ruhe ringsumher.
16Und auch Maaka, die Mutter des Königs Asa, setzte er ab, daß sie nicht mehr Königin wäre, weil sie der Aschera ein Götzenbild gemacht hatte; und Asa rottete ihr Götzenbild aus und zermalmte und verbrannte es im Tale Kidron.
Lies 2. Chronik 15 mit Pfarrer Leo
Geführte Lesepläne, tägliche Andachten und ein KI-Begleiter, der dir hilft, die Heilige Schrift zu verstehen — auf Englisch, Deutsch, Spanisch und Portugiesisch.
Kostenlos für iOS herunterladen