Kostenlos laden
2. Chronik 14:4
“und er sprach zu Juda, daß sie Jehova, den Gott ihrer Väter, suchen und das Gesetz und das Gebot tun sollten;”
Elberfelder Bibel (ELB)

🌐 2. Chronik 14:4 — Bibelvers in 8 Übersetzungen

King James Version (KJV)English
And commanded Judah to seek the Lord God of their fathers, and to do the law and the commandment.
American Standard Version (ASV)English
and commanded Judah to seek Jehovah, the God of their fathers, and to do the law and the commandment.
Open English Bible (OEB)English
Elberfelder Bibel (ELB)Deutsch
und er sprach zu Juda, daß sie Jehova, den Gott ihrer Väter, suchen und das Gesetz und das Gebot tun sollten;
Reina-Valera (RV)Español
Y mandó á Judá que buscasen á Jehová el Dios de sus padres, y pusiesen por obra la ley y sus mandamientos.
Bíblia Livre (BL)Português
E mandou a Judá que buscassem ao SENHOR o Deus de seus pais, e praticassem a lei e seus mandamentos.
Nova Versão (NVA)Português
Ele ordenou Judá a buscar Yahweh, o Deus de seus antepassados, e a obedecer as leis e os mandamentos.

📖 2. Chronik 14:4 im Kontext

2Und Asa tat, was gut und recht war in den Augen Jehovas, seines Gottes.
3Und er tat die fremden Altäre und die Höhen hinweg, und zerschlug die Bildsäulen und hieb die Ascherim um;
4und er sprach zu Juda, daß sie Jehova, den Gott ihrer Väter, suchen und das Gesetz und das Gebot tun sollten;
5und er tat aus allen Städten Judas die Höhen und die Sonnensäulen hinweg. Und das Königreich hatte Ruhe unter ihm.
6Und er baute feste Städte in Juda; denn das Land hatte Ruhe, und es war kein Krieg wider ihn in jenen Jahren, denn Jehova hatte ihm Ruhe geschafft.
Pfarrer Leo

Lies 2. Chronik 14 mit Pfarrer Leo

Geführte Lesepläne, tägliche Andachten und ein KI-Begleiter, der dir hilft, die Heilige Schrift zu verstehen — auf Englisch, Deutsch, Spanisch und Portugiesisch.

Kostenlos für iOS herunterladen