2. Buch Mose 40:37
“Und wenn die Wolke sich nicht erhob, so brachen sie nicht auf, bis zu dem Tage, da sie sich erhob.”
Elberfelder Bibel (ELB)
🌐 2. Buch Mose 40:37 — Bibelvers in 8 Übersetzungen
King James Version (KJV)English
But if the cloud were not taken up, then they journeyed not till the day that it was taken up.
American Standard Version (ASV)English
but if the cloud was not taken up, then they journeyed not till the day that it was taken up.
Open English Bible (OEB)English
Elberfelder Bibel (ELB)Deutsch
Und wenn die Wolke sich nicht erhob, so brachen sie nicht auf, bis zu dem Tage, da sie sich erhob.
Reina-Valera (RV)Español
Pero si la nube no se alzaba, no se partían hasta el día en que ella se alzaba.
Bíblia Livre (BL)Português
Porém se a nuvem não se erguia, não se partiam até o dia em que ela se erguia.
Nova Versão (NVA)Português
Porém, se a nuvem não subisse do tabernáculo, então o povo não seguia. Eles ficavam até o dia em que ela subisse.
📖 2. Buch Mose 40:37 im Kontext
35Und Mose konnte nicht in das Zelt der Zusammenkunft hineingehen; denn die Wolke ruhte darauf, und die Herrlichkeit Jehovas erfüllte die Wohnung.
36Und wenn die Wolke sich von der Wohnung erhob, so brachen die Kinder Israel auf, auf allen ihren Zügen.
37Und wenn die Wolke sich nicht erhob, so brachen sie nicht auf, bis zu dem Tage, da sie sich erhob.
38Denn die Wolke Jehovas war des Tages auf der Wohnung, und des Nachts war ein Feuer darin vor den Augen des ganzen Hauses Israel, auf allen ihren Zügen.
Lies 2. Buch Mose 40 mit Pfarrer Leo
Geführte Lesepläne, tägliche Andachten und ein KI-Begleiter, der dir hilft, die Heilige Schrift zu verstehen — auf Englisch, Deutsch, Spanisch und Portugiesisch.
Kostenlos für iOS herunterladen