2. Buch Mose 37:14
“Dicht bei der Leiste waren die Ringe, als Behälter für die Stangen, um den Tisch zu tragen.”
Elberfelder Bibel (ELB)
🌐 2. Buch Mose 37:14 — Bibelvers in 8 Übersetzungen
King James Version (KJV)English
Over against the border were the rings, the places for the staves to bear the table.
American Standard Version (ASV)English
Close by the border were the rings, the places for the staves to bear the table.
Open English Bible (OEB)English
Elberfelder Bibel (ELB)Deutsch
Dicht bei der Leiste waren die Ringe, als Behälter für die Stangen, um den Tisch zu tragen.
Reina-Valera (RV)Español
Delante de la moldura estaban los anillos, por los cuales se metiesen las varas para llevar la mesa.
Bíblia Livre (BL)Português
Diante da moldura estavam os anéis, pelos quais se metessem as varas para levar a mesa.
Nova Versão (NVA)Português
As argolas foram atadas na moldura para receber as varas para carregar a mesa.
📖 2. Buch Mose 37:14 im Kontext
12Und er machte ihm eine Leiste, eine Hand breit, ringsum und machte einen Kranz von Gold an seiner Leiste ringsum.
13Und er goß für denselben vier Ringe von Gold und setzte die Ringe an die vier Ecken, die an seinen vier Füßen waren.
14Dicht bei der Leiste waren die Ringe, als Behälter für die Stangen, um den Tisch zu tragen.
15Und er machte die Stangen von Akazienholz und überzog sie mit Gold, um den Tisch zu tragen.
16Und er machte die Geräte, die auf dem Tische waren: seine Schüsseln und seine Schalen und seine Spendschalen und die Kannen, mit welchen das Trankopfer ausgegossen wird, von reinem Golde.
Lies 2. Buch Mose 37 mit Pfarrer Leo
Geführte Lesepläne, tägliche Andachten und ein KI-Begleiter, der dir hilft, die Heilige Schrift zu verstehen — auf Englisch, Deutsch, Spanisch und Portugiesisch.
Kostenlos für iOS herunterladen