2. Buch Mose 36:14
“Und er machte Teppiche von Ziegenhaar zum Zelte über die Wohnung; elf solcher Teppiche machte er.”
Elberfelder Bibel (ELB)
🌐 2. Buch Mose 36:14 — Bibelvers in 8 Übersetzungen
King James Version (KJV)English
And he made curtains of goats’ hair for the tent over the tabernacle: eleven curtains he made them.
American Standard Version (ASV)English
And he made curtains of goats’hairfor a tent over the tabernacle: eleven curtains he made them.
Open English Bible (OEB)English
Elberfelder Bibel (ELB)Deutsch
Und er machte Teppiche von Ziegenhaar zum Zelte über die Wohnung; elf solcher Teppiche machte er.
Reina-Valera (RV)Español
Hizo asimismo cortinas de pelo de cabras para la tienda sobre el tabernáculo, é hízolas en número de once.
Bíblia Livre (BL)Português
Fez também cortinas de pelo de cabras para a tenda sobre o tabernáculo, e as fez em número de onze.
Nova Versão (NVA)Português
Bezalel fez cortinas de pelos de cabras para servir como tenda sobre o tabernáculo; ele fez onze dessas cortinas.
📖 2. Buch Mose 36:14 im Kontext
12Fünfzig Schleifen machte er an den einen Teppich, und fünfzig Schleifen machte er an das Ende des Teppichs, der bei der anderen Zusammenfügung war, die Schleifen eine der anderen gegenüber.
13Und er machte fünfzig Klammern von Gold und fügte die Teppiche zusammen, einen an den anderen, mit den Klammern, so daß die Wohnung ein Ganzes wurde.
14Und er machte Teppiche von Ziegenhaar zum Zelte über die Wohnung; elf solcher Teppiche machte er.
15Die Länge eines Teppichs war dreißig Ellen, und vier Ellen die Breite eines Teppichs: ein Maß für die elf Teppiche.
16Und er fügte zusammen fünf Teppiche besonders und sechs Teppiche besonders.
Lies 2. Buch Mose 36 mit Pfarrer Leo
Geführte Lesepläne, tägliche Andachten und ein KI-Begleiter, der dir hilft, die Heilige Schrift zu verstehen — auf Englisch, Deutsch, Spanisch und Portugiesisch.
Kostenlos für iOS herunterladen