Kostenlos laden
1. Timotheus 4:2
“die in Heuchelei Lügen reden und betreffs des eigenen Gewissens wie mit einem Brenneisen gehärtet sind,”
Elberfelder Bibel (ELB)

🌐 1. Timotheus 4:2 — Bibelvers in 8 Übersetzungen

King James Version (KJV)English
Speaking lies in hypocrisy; having their conscience seared with a hot iron;
American Standard Version (ASV)English
through the hypocrisy of men that speak lies, branded in their own conscience as with a hot iron;
Open English Bible (OEB)English
who will make use of the hypocrisy of lying teachers. These people’s consciences are seared,
Elberfelder Bibel (ELB)Deutsch
die in Heuchelei Lügen reden und betreffs des eigenen Gewissens wie mit einem Brenneisen gehärtet sind,
Reina-Valera (RV)Español
Que con hipocresía hablarán mentira, teniendo cauterizada la conciencia.
Bíblia Livre (BL)Português
por meio da hipocrisia de mentirosos, que têm a sua própria consciência cauterizada.
Nova Versão (NVA)Português
por causa da mentira e da hipocrisia dos que tem a própria consciência cauterizada.

📖 1. Timotheus 4:2 im Kontext

1Der Geist aber sagt ausdrücklich, daß in späteren Zeiten etliche von dem Glauben abfallen werden, indem sie achten auf betrügerische Geister und Lehren von Dämonen,
2die in Heuchelei Lügen reden und betreffs des eigenen Gewissens wie mit einem Brenneisen gehärtet sind,
3verbieten zu heiraten, und gebieten, sich von Speisen zu enthalten, welche Gott geschaffen hat zur Annehmung mit Danksagung für die, welche glauben und die Wahrheit erkennen.
4Denn jedes Geschöpf Gottes ist gut und nichts verwerflich, wenn es mit Danksagung genommen wird;
Pfarrer Leo

Lies 1. Timotheus 4 mit Pfarrer Leo

Geführte Lesepläne, tägliche Andachten und ein KI-Begleiter, der dir hilft, die Heilige Schrift zu verstehen — auf Englisch, Deutsch, Spanisch und Portugiesisch.

Kostenlos für iOS herunterladen