Kostenlos laden
1. Samuel 28:11
“Da sprach das Weib: Wen soll ich dir heraufbringen? Und er sprach: Bringe mir Samuel herauf.”
Elberfelder Bibel (ELB)

🌐 1. Samuel 28:11 — Bibelvers in 8 Übersetzungen

King James Version (KJV)English
Then said the woman, Whom shall I bring up unto thee? And he said, Bring me up Samuel.
American Standard Version (ASV)English
Then said the woman, Whom shall I bring up unto thee? And he said, Bring me up Samuel.
Open English Bible (OEB)English
Elberfelder Bibel (ELB)Deutsch
Da sprach das Weib: Wen soll ich dir heraufbringen? Und er sprach: Bringe mir Samuel herauf.
Reina-Valera (RV)Español
La mujer entonces dijo: ¿A quién te haré venir? Y él respondió: Hazme venir á Samuel.
Bíblia Livre (BL)Português
A mulher então disse: A quem te farei vir? E ele respondeu: Faze-me vir a Samuel.
Nova Versão (NVA)Português
Então, a mulher perguntou-lhe: "Quem devo fazer subir até ti? Disse-lhe Saul: "Faze subir Samuel até mim".

📖 1. Samuel 28:11 im Kontext

9Aber das Weib sprach zu ihm: Siehe, du weißt ja, was Saul getan hat, daß er die Totenbeschwörer und die Wahrsager aus dem Lande ausgerottet hat; und warum legst du meiner Seele eine Schlinge, um mich zu töten?
10Und Saul schwur ihr bei Jehova und sprach: So wahr Jehova lebt, wenn dich eine Schuld treffen soll wegen dieser Sache!
11Da sprach das Weib: Wen soll ich dir heraufbringen? Und er sprach: Bringe mir Samuel herauf.
12Und als das Weib Samuel sah, da schrie sie mit lauter Stimme; und das Weib sprach zu Saul und sagte: Warum hast du mich betrogen? Du bist ja Saul!
13Und der König sprach zu ihr: Fürchte dich nicht! Doch was siehst du? Und das Weib sprach zu Saul: Ich sehe einen Gott aus der Erde heraufsteigen.
Pfarrer Leo

Lies 1. Samuel 28 mit Pfarrer Leo

Geführte Lesepläne, tägliche Andachten und ein KI-Begleiter, der dir hilft, die Heilige Schrift zu verstehen — auf Englisch, Deutsch, Spanisch und Portugiesisch.

Kostenlos für iOS herunterladen