Kostenlos laden
1. Samuel 22:21
“Und Abjathar berichtete David, daß Saul die Priester Jehovas ermordet hätte.”
Elberfelder Bibel (ELB)

🌐 1. Samuel 22:21 — Bibelvers in 8 Übersetzungen

King James Version (KJV)English
And Abiathar shewed David that Saul had slain the Lord’s priests.
American Standard Version (ASV)English
And Abiathar told David that Saul had slain Jehovah’s priests.
Open English Bible (OEB)English
Elberfelder Bibel (ELB)Deutsch
Und Abjathar berichtete David, daß Saul die Priester Jehovas ermordet hätte.
Reina-Valera (RV)Español
Y Abiathar notició á David como Saúl había muerto los sacerdotes de Jehová.
Bíblia Livre (BL)Português
E Abiatar noticiou a Davi como Saul havia matado os sacerdotes do SENHOR.
Nova Versão (NVA)Português
Abiatar contou a Davi que Saul havia assassinado os sacerdotes de Yahweh.

📖 1. Samuel 22:21 im Kontext

19Und Nob, die Stadt der Priester, schlug er mit der Schärfe des Schwertes, vom Manne bis zum Weibe, vom Kinde bis zum Säugling, und Rind und Esel und Kleinvieh, mit der Schärfe des Schwertes.
20Und es entrann ein Sohn Ahimelechs, des Sohnes Ahitubs, sein Name war Abjathar; und er entfloh, David nach.
21Und Abjathar berichtete David, daß Saul die Priester Jehovas ermordet hätte.
22Da sprach David zu Abjathar: Ich wußte an jenem Tage, weil Doeg, der Edomiter, daselbst war, daß er es Saul sicher berichten würde. Ich bin schuldig an allen Seelen des Hauses deines Vaters.
23Bleibe bei mir, fürchte dich nicht; denn wer nach meiner Seele trachtet, trachtet nach deiner Seele; denn bei mir bist du wohlbewahrt.
Pfarrer Leo

Lies 1. Samuel 22 mit Pfarrer Leo

Geführte Lesepläne, tägliche Andachten und ein KI-Begleiter, der dir hilft, die Heilige Schrift zu verstehen — auf Englisch, Deutsch, Spanisch und Portugiesisch.

Kostenlos für iOS herunterladen