1. Samuel 15:7
“Und Saul schlug die Amalekiter von Hawila an bis nach Sur hin, das vor Ägypten liegt.”
Elberfelder Bibel (ELB)
🌐 1. Samuel 15:7 — Bibelvers in 8 Übersetzungen
King James Version (KJV)English
And Saul smote the Amalekites from Havilah until thou comest to Shur, that is over against Egypt.
American Standard Version (ASV)English
And Saul smote the Amalekites, from Havilah as thou goest to Shur, that is before Egypt.
Open English Bible (OEB)English
Elberfelder Bibel (ELB)Deutsch
Und Saul schlug die Amalekiter von Hawila an bis nach Sur hin, das vor Ägypten liegt.
Reina-Valera (RV)Español
Y Saúl hirió á Amalec, desde Havila hasta llegar á Shur, que está á la frontera de Egipto.
Bíblia Livre (BL)Português
E Saul feriu a Amaleque, desde Havilá até chegar a Sur, que está à fronteira do Egito.
Nova Versão (NVA)Português
Saul, então, atacou os amalequitas, desde Havilá até as fronteiras de Sur, que está ao leste do Egito.
📖 1. Samuel 15:7 im Kontext
5Und Saul kam bis zu der Stadt der Amalekiter, und er legte einen Hinterhalt in das Tal.
6Und Saul sprach zu den Kenitern: Gehet, weichet, ziehet hinab aus der Mitte der Amalekiter, daß ich dich nicht mit ihnen wegraffe! Denn du, du hast Güte erwiesen an allen Kindern Israel, als sie aus Ägypten heraufzogen. Und die Keniter wichen aus der Mitte der Amalekiter.
7Und Saul schlug die Amalekiter von Hawila an bis nach Sur hin, das vor Ägypten liegt.
8Und er ergriff Agag, den König der Amalekiter, lebendig; und das ganze Volk verbannte er mit der Schärfe des Schwertes.
9Und Saul und das Volk verschonten Agag und das Beste vom Klein-und Rindvieh und die Tiere vom zweiten Wurf und die Mastschafe und alles, was gut war, und sie wollten sie nicht verbannen; alles Vieh aber, das gering und schwächlich war, das verbannten sie.
Lies 1. Samuel 15 mit Pfarrer Leo
Geführte Lesepläne, tägliche Andachten und ein KI-Begleiter, der dir hilft, die Heilige Schrift zu verstehen — auf Englisch, Deutsch, Spanisch und Portugiesisch.
Kostenlos für iOS herunterladen