1. Könige 7:5
“Und alle Türöffnungen und Pfosten waren viereckig, mit Gebälk, und Fenster gegen Fenster, dreimal.”
Elberfelder Bibel (ELB)
🌐 1. Könige 7:5 — Bibelvers in 8 Übersetzungen
King James Version (KJV)English
And all the doors and posts were square, with the windows: and light was against light in three ranks.
American Standard Version (ASV)English
And all the doors and posts were made square with beams: and window was over against window in three ranks.
Open English Bible (OEB)English
Elberfelder Bibel (ELB)Deutsch
Und alle Türöffnungen und Pfosten waren viereckig, mit Gebälk, und Fenster gegen Fenster, dreimal.
Reina-Valera (RV)Español
Y todas las puertas y postes eran cuadrados: y las unas ventanas estaban frente á las otras en tres órdenes.
Bíblia Livre (BL)Português
E todas as portas e postes eram quadrados: e as umas janelas estavam de frente às outras em três ordens.
Nova Versão (NVA)Português
Todas as portas e postes eram quadrados; e janela era oposta à janela, em cada conjunto.
📖 1. Könige 7:5 im Kontext
3und es war mit Zedernholz gedeckt oben über den Seitenzimmern, die auf den Säulen waren, fünfundvierzig, fünfzehn in der Reihe.
4Und der Balken waren drei Reihen, und Fenster gegen Fenster, dreimal.
5Und alle Türöffnungen und Pfosten waren viereckig, mit Gebälk, und Fenster gegen Fenster, dreimal.
6Und er machte die Säulenhalle, fünfzig Ellen ihre Länge, und dreißig Ellen ihre Breite; und noch eine Halle vor derselben, und Säulen und einen Auftritt vor denselben.
7Und er machte die Thronhalle, wo er richtete, die Halle des Gerichts; und sie war mit Zedernholz getäfelt, von Boden zu Boden.
Lies 1. Könige 7 mit Pfarrer Leo
Geführte Lesepläne, tägliche Andachten und ein KI-Begleiter, der dir hilft, die Heilige Schrift zu verstehen — auf Englisch, Deutsch, Spanisch und Portugiesisch.
Kostenlos für iOS herunterladen