1. Könige 22:37
“Und so starb der König und kam nach Samaria; und man begrub den König zu Samaria.”
Elberfelder Bibel (ELB)
🌐 1. Könige 22:37 — Bibelvers in 8 Übersetzungen
King James Version (KJV)English
So the king died, and was brought to Samaria; and they buried the king in Samaria.
American Standard Version (ASV)English
So the king died, and was brought to Samaria; and they buried the king in Samaria.
Open English Bible (OEB)English
Elberfelder Bibel (ELB)Deutsch
Und so starb der König und kam nach Samaria; und man begrub den König zu Samaria.
Reina-Valera (RV)Español
Y murió pues el rey, y fué traído á Samaria; y sepultaron al rey en Samaria.
Bíblia Livre (BL)Português
E morreu, pois, o rei, e foi trazido a Samaria; e sepultaram ao rei em Samaria.
Nova Versão (NVA)Português
O rei Acabe morreu e foi levado para Samaria; eles o sepultaram lá.
📖 1. Könige 22:37 im Kontext
35Und der Streit nahm überhand an selbigem Tage, und der König wurde aufrecht erhalten in dem Wagen, den Syrern gegenüber; und er starb am Abend; und das Blut der Wunde floß in den Boden des Wagens.
36Da erging der laute Ruf durch das Lager beim Untergang der Sonne, indem man sprach: Ein jeder in seine Stadt, und ein jeder in sein Land!
37Und so starb der König und kam nach Samaria; und man begrub den König zu Samaria.
38Und als man den Wagen am Teiche von Samaria abspülte, da leckten die Hunde sein Blut (da wo die Huren badeten), nach dem Worte Jehovas, das er geredet hatte.
39Und das Übrige der Geschichte Ahabs und alles, was er getan und das elfenbeinerne Haus, das er gebaut, und alle Städte, die er gebaut hat, ist das nicht geschrieben in dem Buche der Chronika der Könige von Israel?
Lies 1. Könige 22 mit Pfarrer Leo
Geführte Lesepläne, tägliche Andachten und ein KI-Begleiter, der dir hilft, die Heilige Schrift zu verstehen — auf Englisch, Deutsch, Spanisch und Portugiesisch.
Kostenlos für iOS herunterladen