Kostenlos laden
1. Könige 20:19
“Diese aber zogen aus der Stadt: die Knaben der Obersten der Landschaften und das Heer, das ihnen folgte.”
Elberfelder Bibel (ELB)

🌐 1. Könige 20:19 — Bibelvers in 8 Übersetzungen

King James Version (KJV)English
So these young men of the princes of the provinces came out of the city, and the army which followed them.
American Standard Version (ASV)English
So these went out of the city, the young men of the princes of the provinces, and the army which followed them.
Open English Bible (OEB)English
Elberfelder Bibel (ELB)Deutsch
Diese aber zogen aus der Stadt: die Knaben der Obersten der Landschaften und das Heer, das ihnen folgte.
Reina-Valera (RV)Español
Salieron pues de la ciudad los criados de los príncipes de las provincias, y en pos de ellos el ejército.
Bíblia Livre (BL)Português
Saíram, pois da cidade os criados dos príncipes das províncias, e após eles o exército.
Nova Versão (NVA)Português
Então os jovens oficiais que serviam aos governadores dos distritos saíram da cidade, e o exército os seguiu.

📖 1. Könige 20:19 im Kontext

17Und die Knaben der Obersten der Landschaften zogen zuerst aus. Und Ben-Hadad sandte hin, und man berichtete ihm und sprach: Es sind Männer aus Samaria gezogen.
18Da sprach er: Wenn sie zum Frieden ausgezogen sind, so greifet sie lebendig; und wenn sie zum Streit ausgezogen sind, so greifet sie lebendig.
19Diese aber zogen aus der Stadt: die Knaben der Obersten der Landschaften und das Heer, das ihnen folgte.
20Und sie schlugen ein jeder seinen Mann, und die Syrer flohen, und Israel jagte ihnen nach; und Ben-Hadad, der König von Syrien, entkam auf einem Rosse mit einigen Reitern.
21Da zog der König von Israel aus und schlug die Rosse und die Wagen, und er richtete unter den Syrern eine große Niederlage an.
Pfarrer Leo

Lies 1. Könige 20 mit Pfarrer Leo

Geführte Lesepläne, tägliche Andachten und ein KI-Begleiter, der dir hilft, die Heilige Schrift zu verstehen — auf Englisch, Deutsch, Spanisch und Portugiesisch.

Kostenlos für iOS herunterladen