Kostenlos laden
1. Könige 18:41
“Und Elia sprach zu Ahab: Gehe hinauf, iß und trink, denn es ist ein Rauschen eines gewaltigen Regens.”
Elberfelder Bibel (ELB)

🌐 1. Könige 18:41 — Bibelvers in 8 Übersetzungen

King James Version (KJV)English
And Elijah said unto Ahab, Get thee up, eat and drink; for there is a sound of abundance of rain.
American Standard Version (ASV)English
And Elijah said unto Ahab, Get thee up, eat and drink; for there is the sound of abundance of rain.
Open English Bible (OEB)English
Elberfelder Bibel (ELB)Deutsch
Und Elia sprach zu Ahab: Gehe hinauf, iß und trink, denn es ist ein Rauschen eines gewaltigen Regens.
Reina-Valera (RV)Español
Y entonces Elías dijo á Achâb: Sube, come y bebe; porque una grande lluvia suena.
Bíblia Livre (BL)Português
E então Elias disse a Acabe: Sobe, come e bebe; porque uma grande chuva faz ruído.
Nova Versão (NVA)Português
Elias disse à Acabe: "Sobe, come e bebe, pois há som de muita chuva".

📖 1. Könige 18:41 im Kontext

39Und als das ganze Volk es sah, da fielen sie auf ihr Angesicht und sprachen: Jehova, er ist Gott! Jehova, er ist Gott! -
40Und Elia sprach zu ihnen: Greifet die Propheten des Baal, keiner von ihnen entrinne! Und sie griffen sie; und Elia führte sie hinab an den Bach Kison und schlachtete sie daselbst.
41Und Elia sprach zu Ahab: Gehe hinauf, iß und trink, denn es ist ein Rauschen eines gewaltigen Regens.
42Und Ahab ging hinauf, um zu essen und zu trinken. Elia aber stieg auf den Gipfel des Karmel; und er beugte sich zur Erde und tat sein Angesicht zwischen seine Knie.
43Und er sprach zu seinem Knaben: Gehe doch hinauf, schaue nach dem Meere hin. Und er ging hinauf und schaute, und er sprach: Es ist nichts da. Und er sprach: Gehe wieder hin, siebenmal.
Pfarrer Leo

Lies 1. Könige 18 mit Pfarrer Leo

Geführte Lesepläne, tägliche Andachten und ein KI-Begleiter, der dir hilft, die Heilige Schrift zu verstehen — auf Englisch, Deutsch, Spanisch und Portugiesisch.

Kostenlos für iOS herunterladen