1. Könige 17:22
“Und Jehova hörte auf die Stimme Elias, und die Seele des Kindes kehrte wieder in dasselbe zurück, und es wurde lebendig.”
Elberfelder Bibel (ELB)
🌐 1. Könige 17:22 — Bibelvers in 8 Übersetzungen
King James Version (KJV)English
And the Lord heard the voice of Elijah; and the soul of the child came into him again, and he revived.
American Standard Version (ASV)English
And Jehovah hearkened unto the voice of Elijah; and the soul of the child came into him again, and he revived.
Open English Bible (OEB)English
Elberfelder Bibel (ELB)Deutsch
Und Jehova hörte auf die Stimme Elias, und die Seele des Kindes kehrte wieder in dasselbe zurück, und es wurde lebendig.
Reina-Valera (RV)Español
Y Jehová oyó la voz de Elías, y el alma del niño volvió á sus entrañas, y revivió.
Bíblia Livre (BL)Português
E o SENHOR ouviu a voz de Elias, e a alma do menino voltou a suas entranhas, e reviveu.
Nova Versão (NVA)Português
Yahweh ouviu a voz de Elias; a vida do menino retornou, e ele reviveu.
📖 1. Könige 17:22 im Kontext
20Und er rief zu Jehova und sprach: Jehova, mein Gott, hast du gar an der Witwe, bei der ich mich aufhalte, übel getan, ihren Sohn zu töten?
21Und er streckte sich dreimal über das Kind, und rief zu Jehova und sprach: Jehova, mein Gott, laß doch die Seele dieses Kindes wieder in dasselbe zurückkehren!
22Und Jehova hörte auf die Stimme Elias, und die Seele des Kindes kehrte wieder in dasselbe zurück, und es wurde lebendig.
23Da nahm Elia das Kind und brachte es von dem Obergemach in das Haus hinab und gab es seiner Mutter; und Elia sprach: Siehe, dein Sohn lebt!
24Und das Weib sprach zu Elia: Nunmehr erkenne ich, daß du ein Mann Gottes bist, und daß das Wort Jehovas in deinem Munde Wahrheit ist.
Lies 1. Könige 17 mit Pfarrer Leo
Geführte Lesepläne, tägliche Andachten und ein KI-Begleiter, der dir hilft, die Heilige Schrift zu verstehen — auf Englisch, Deutsch, Spanisch und Portugiesisch.
Kostenlos für iOS herunterladen