Kostenlos laden
1. Chronik 27:30
“und über die Kamele: Obil, der Ismaeliter; und über die Eselinnen: Jechdeja, der Meronothiter;”
Elberfelder Bibel (ELB)

🌐 1. Chronik 27:30 — Bibelvers in 8 Übersetzungen

King James Version (KJV)English
Over the camels also was Obil the Ishmaelite: and over the asses was Jehdeiah the Meronothite:
American Standard Version (ASV)English
and over the camels was Obil the Ishmaelite: and over the asses was Jehdeiah the Meronothite: and over the flocks was Jaziz the Hagrite.
Open English Bible (OEB)English
Elberfelder Bibel (ELB)Deutsch
und über die Kamele: Obil, der Ismaeliter; und über die Eselinnen: Jechdeja, der Meronothiter;
Reina-Valera (RV)Español
Y de los camellos, Obil Ismaelita; y de las asnas, Jedías Meronothita;
Bíblia Livre (BL)Português
E dos camelos, Obil ismaelita; e das asnas, Jedias meronotita;
Nova Versão (NVA)Português
sobre os camelos, estava Obil, o ismaelita; sobre as jumentas, estava Jedias, o merononita; sobre os rebanhos, estava Jaziz, o hagrita.

📖 1. Chronik 27:30 im Kontext

28Und über die Olivenbäume und die Sykomoren, welche in der Niederung waren: Baal-Hanan, der Gederiter; und über die Ölvorräte: Joas.
29Und über die Rinder, die in Saron weideten: Schitrai, der Saroniter; und über die Rinder in den Niederungen: Schaphat, der Sohn Adlais;
30und über die Kamele: Obil, der Ismaeliter; und über die Eselinnen: Jechdeja, der Meronothiter;
31und über das Kleinvieh: Jasis, der Hageriter. Alle diese waren Aufseher über die Habe des Königs David.
32Und Jonathan, der Oheim Davids, war Rat; er war ein einsichtiger Mann und ein Schriftgelehrter. Und Jechiel, der Sohn Hakmonis, war bei den Söhnen des Königs.
Pfarrer Leo

Lies 1. Chronik 27 mit Pfarrer Leo

Geführte Lesepläne, tägliche Andachten und ein KI-Begleiter, der dir hilft, die Heilige Schrift zu verstehen — auf Englisch, Deutsch, Spanisch und Portugiesisch.

Kostenlos für iOS herunterladen