1. Chronik 26:22
“die Söhne der Jechieliter: Setham und sein Bruder Joel, waren über die Schätze des Hauses Jehovas. -”
Elberfelder Bibel (ELB)
🌐 1. Chronik 26:22 — Bibelvers in 8 Übersetzungen
King James Version (KJV)English
The sons of Jehieli; Zetham, and Joel his brother, which were over the treasures of the house of the Lord.
American Standard Version (ASV)English
The sons of Jehieli: Zetham, and Joel his brother, over the treasures of the house of Jehovah.
Open English Bible (OEB)English
Elberfelder Bibel (ELB)Deutsch
die Söhne der Jechieliter: Setham und sein Bruder Joel, waren über die Schätze des Hauses Jehovas. -
Reina-Valera (RV)Español
Los hijos de Jehieli, Zethán y Joel su hermano, tuvieron cargo de los tesoros de la casa de Jehová.
Bíblia Livre (BL)Português
Os filhos de Jeieli, Zetã e Joel seu irmão, tiveram cargo dos tesouros da casa do SENHOR.
Nova Versão (NVA)Português
Zetão e Joel, seu irmão, eram encarregados de vigiar os depósitos na Casa de Yahweh.
📖 1. Chronik 26:22 im Kontext
20Und die Leviten: Achija war über die Schätze des Hauses Gottes und über die Schätze der geheiligten Dinge. -
21Die Söhne Ladans, die Söhne der Gersoniter von Ladan, die Häupter der Väter von Ladan, dem Gersoniter, die Jechieliter,
22die Söhne der Jechieliter: Setham und sein Bruder Joel, waren über die Schätze des Hauses Jehovas. -
23Was die Amramiter, die Jizhariter, die Hebroniter, die Ussieliter betrifft,
24so war Schebuel, der Sohn Gersoms, des Sohnes Moses, Oberaufseher über die Schätze. -
Lies 1. Chronik 26 mit Pfarrer Leo
Geführte Lesepläne, tägliche Andachten und ein KI-Begleiter, der dir hilft, die Heilige Schrift zu verstehen — auf Englisch, Deutsch, Spanisch und Portugiesisch.
Kostenlos für iOS herunterladen