Kostenlos laden
1. Chronik 23:7
“Von den Gersonitern: Ladan und Simei.”
Elberfelder Bibel (ELB)

🌐 1. Chronik 23:7 — Bibelvers in 8 Übersetzungen

King James Version (KJV)English
Of the Gershonites were, Laadan, and Shimei.
American Standard Version (ASV)English
Of the Gershonites: Ladan and Shimei.
Open English Bible (OEB)English
Elberfelder Bibel (ELB)Deutsch
Von den Gersonitern: Ladan und Simei.
Reina-Valera (RV)Español
Los hijos de Gersón: Ladán, y Simi.
Bíblia Livre (BL)Português
Os filhos de Gérson: Ladã, e Simei.
Nova Versão (NVA)Português
Dos clãs decendentes de Gérson, havia Ladã e Simei.

📖 1. Chronik 23:7 im Kontext

5und viertausend Torhüter; und viertausend, welche Jehova loben mit den Instrumenten, die ich gemacht habe, um zu loben.
6Und David teilte sie in Abteilungen, nach den Söhnen Levis, nach Gerson, Kehath und Merari.
7Von den Gersonitern: Ladan und Simei.
8Die Söhne Ladans: das Haupt, Jechiel, und Setham und Joel, drei.
9Die Söhne Simeis: Schelomith und Hasiel und Haran, drei. Diese waren die Häupter der Väter von Ladan.
Pfarrer Leo

Lies 1. Chronik 23 mit Pfarrer Leo

Geführte Lesepläne, tägliche Andachten und ein KI-Begleiter, der dir hilft, die Heilige Schrift zu verstehen — auf Englisch, Deutsch, Spanisch und Portugiesisch.

Kostenlos für iOS herunterladen