1. Chronik 21:19
“Und David ging hinauf, nach dem Worte Gads, das er im Namen Jehovas geredet hatte.”
Elberfelder Bibel (ELB)
🌐 1. Chronik 21:19 — Bibelvers in 8 Übersetzungen
King James Version (KJV)English
And David went up at the saying of Gad, which he spake in the name of the Lord.
American Standard Version (ASV)English
And David went up at the saying of Gad, which he spake in the name of Jehovah.
Open English Bible (OEB)English
Elberfelder Bibel (ELB)Deutsch
Und David ging hinauf, nach dem Worte Gads, das er im Namen Jehovas geredet hatte.
Reina-Valera (RV)Español
Y el ángel de Jehová ordenó á Gad que dijese á David, que subiese y construyese un altar á Jehová en la era de Ornán Jebuseo.
Bíblia Livre (BL)Português
Então Davi subiu, conforme a palavra de Gade que lhe havia dito em nome do SENHOR.
Nova Versão (NVA)Português
Então, Davi subiu como Gade o instruiu a fazer em nome de Yahweh.
📖 1. Chronik 21:19 im Kontext
17Und David sprach zu Gott: Bin ich es nicht, der gesagt hat, das Volk zu zählen? Und ich bin es, der gesündigt und sehr übel gehandelt hat; aber diese Schafe, was haben sie getan? Jehova, mein Gott, es sei doch deine Hand wider mich und wider das Haus meines Vaters, aber nicht wider dein Volk zur Plage!
18Und der Engel Jehovas sprach zu Gad, daß er zu David sage, David solle hinaufgehen, um Jehova einen Altar zu errichten auf der Tenne Ornans, des Jebusiters.
19Und David ging hinauf, nach dem Worte Gads, das er im Namen Jehovas geredet hatte.
20Und Ornan wandte sich um und sah den Engel; und seine vier Söhne versteckten sich mit ihm. Ornan aber drosch Weizen.
21Und David kam zu Ornan; und Ornan blickte hin und sah David, und er ging aus der Tenne hinaus und beugte sich vor David nieder, mit dem Antlitz zur Erde.
Lies 1. Chronik 21 mit Pfarrer Leo
Geführte Lesepläne, tägliche Andachten und ein KI-Begleiter, der dir hilft, die Heilige Schrift zu verstehen — auf Englisch, Deutsch, Spanisch und Portugiesisch.
Kostenlos für iOS herunterladen