1. Chronik 2:46
“Und Epha, das Kebsweib Kalebs, gebar Haran und Moza und Gases. Und Haran zeugte Gases. -”
Elberfelder Bibel (ELB)
🌐 1. Chronik 2:46 — Bibelvers in 8 Übersetzungen
King James Version (KJV)English
And Ephah, Caleb’s concubine, bare Haran, and Moza, and Gazez: and Haran begat Gazez.
American Standard Version (ASV)English
And Ephah, Caleb’s concubine, bare Haran, and Moza, and Gazez; and Haran begat Gazez.
Open English Bible (OEB)English
Elberfelder Bibel (ELB)Deutsch
Und Epha, das Kebsweib Kalebs, gebar Haran und Moza und Gases. Und Haran zeugte Gases. -
Reina-Valera (RV)Español
Y Epha, concubina de Caleb, le parió á Harán, y á Mosa, y á Gazez. Y Harán engendró á Gazez.
Bíblia Livre (BL)Português
E Efá, a concubina de Calebe, lhe gerou a Harã, Moza, e a Gazez. E Harã gerou a Gazez.
Nova Versão (NVA)Português
Efá, concubina de Calebe, gerou Harã, Moza e Gazez. Harã foi pai de Gazez.
📖 1. Chronik 2:46 im Kontext
44Und Schema zeugte Racham, den Vater Jorkeams, und Rekem zeugte Schammai.
45Und der Sohn Schammais war Maon, und Maon war der Vater Beth-Zurs. -
46Und Epha, das Kebsweib Kalebs, gebar Haran und Moza und Gases. Und Haran zeugte Gases. -
47Und die Söhne Jehdais: Regem und Jotham und Geschan und Peleth und Epha und Schaaph. -
48Maaka, das Kebsweib Kalebs, gebar Scheber und Tirchana;
Lies 1. Chronik 2 mit Pfarrer Leo
Geführte Lesepläne, tägliche Andachten und ein KI-Begleiter, der dir hilft, die Heilige Schrift zu verstehen — auf Englisch, Deutsch, Spanisch und Portugiesisch.
Kostenlos für iOS herunterladen