1. Buch Mose 45:28
“und Israel sprach: Genug! Joseph, mein Sohn, lebt noch! Ich will hinziehen und ihn sehen, ehe ich sterbe.”
Elberfelder Bibel (ELB)
🌐 1. Buch Mose 45:28 — Bibelvers in 8 Übersetzungen
King James Version (KJV)English
And Israel said, It is enough; Joseph my son is yet alive: I will go and see him before I die.
American Standard Version (ASV)English
and Israel said, It is enough; Joseph my son is yet alive: I will go and see him before I die.
Open English Bible (OEB)English
Elberfelder Bibel (ELB)Deutsch
und Israel sprach: Genug! Joseph, mein Sohn, lebt noch! Ich will hinziehen und ihn sehen, ehe ich sterbe.
Reina-Valera (RV)Español
Entonces dijo Israel: Basta; José mi hijo vive todavía: iré, y le veré antes que yo muera.
Bíblia Livre (BL)Português
Então disse Israel: Basta; José meu filho vive ainda: irei, e lhe verei antes que eu morra.
Nova Versão (NVA)Português
E Israel disse: "É suficiente. José meu filho ainda está vivo. Eu irei vê-lo antes que eu morra".
📖 1. Buch Mose 45:28 im Kontext
26Und sie berichteten ihm und sprachen: Joseph lebt noch, und er ist Herrscher über das ganze Land Ägypten. Da erstarrte sein Herz, denn er glaubte ihnen nicht.
27Und sie redeten zu ihm alle Worte Josephs, die er zu ihnen geredet hatte; und er sah die Wagen, die Joseph gesandt hatte, ihn zu holen. Und der Geist ihres Vaters Jakob lebte auf;
28und Israel sprach: Genug! Joseph, mein Sohn, lebt noch! Ich will hinziehen und ihn sehen, ehe ich sterbe.
Lies 1. Buch Mose 45 mit Pfarrer Leo
Geführte Lesepläne, tägliche Andachten und ein KI-Begleiter, der dir hilft, die Heilige Schrift zu verstehen — auf Englisch, Deutsch, Spanisch und Portugiesisch.
Kostenlos für iOS herunterladen