1. Buch Mose 41:53
“Und es endigten die sieben Jahre des Überflusses, der im Lande Ägypten gewesen war;”
Elberfelder Bibel (ELB)
🌐 1. Buch Mose 41:53 — Bibelvers in 8 Übersetzungen
King James Version (KJV)English
And the seven years of plenteousness, that was in the land of Egypt, were ended.
American Standard Version (ASV)English
And the seven years of plenty, that was in the land of Egypt, came to an end.
Open English Bible (OEB)English
Elberfelder Bibel (ELB)Deutsch
Und es endigten die sieben Jahre des Überflusses, der im Lande Ägypten gewesen war;
Reina-Valera (RV)Español
Y cumpliéronse los siete años de la hartura, que hubo en la tierra de Egipto.
Bíblia Livre (BL)Português
E cumpriram-se os sete anos da fartura, que houve na terra do Egito.
Nova Versão (NVA)Português
Os sete anos de fartura que houve na terra do Egito chegaram ao fim.
📖 1. Buch Mose 41:53 im Kontext
51Und Joseph gab dem Erstgeborenen den Namen Manasse: denn Gott hat mich vergessen lassen all meine Mühsal und das ganze Haus meines Vaters.
52Und dem Zweiten gab er den Namen Ephraim: denn Gott hat mich fruchtbar gemacht im Lande meines Elends.
53Und es endigten die sieben Jahre des Überflusses, der im Lande Ägypten gewesen war;
54und die sieben Jahre der Hungersnot begannen zu kommen, so wie Joseph gesagt hatte. Und es war Hungersnot in allen Ländern, aber im ganzen Lande Ägypten war Brot.
55Und das ganze Land Ägypten hungerte; und das Volk schrie zum Pharao um Brot. Da sprach der Pharao zu allen Ägyptern: Gehet zu Joseph; tut, was er euch sagt!
Lies 1. Buch Mose 41 mit Pfarrer Leo
Geführte Lesepläne, tägliche Andachten und ein KI-Begleiter, der dir hilft, die Heilige Schrift zu verstehen — auf Englisch, Deutsch, Spanisch und Portugiesisch.
Kostenlos für iOS herunterladen