1. Buch Mose 4:2
“Und sie gebar ferner seinen Bruder, den Abel. Und Abel wurde ein Schafhirt, und Kain wurde ein Ackerbauer.”
Elberfelder Bibel (ELB)
🌐 1. Buch Mose 4:2 — Bibelvers in 8 Übersetzungen
King James Version (KJV)English
And she again bare his brother Abel. And Abel was a keeper of sheep, but Cain was a tiller of the ground.
American Standard Version (ASV)English
And again she bare his brother Abel. And Abel was a keeper of sheep, but Cain was a tiller of the ground.
Open English Bible (OEB)English
Elberfelder Bibel (ELB)Deutsch
Und sie gebar ferner seinen Bruder, den Abel. Und Abel wurde ein Schafhirt, und Kain wurde ein Ackerbauer.
Reina-Valera (RV)Español
Y después parió á su hermano Abel. Y fué Abel pastor de ovejas, y Caín fué labrador de la tierra.
Bíblia Livre (BL)Português
E depois deu à luz a seu irmão Abel. E foi Abel pastor de ovelhas, e Caim foi lavrador da terra.
Nova Versão (NVA)Português
Então, ela deu à luz seu irmão Abel. Abel tornou-se um pastor de ovelhas, mas Caim lavrava a terra.
📖 1. Buch Mose 4:2 im Kontext
1Und der Mensch erkannte Eva,sein Weib, und sie ward schwanger und gebar Kain; und sie sprach: Ich habe einen Mann erworben mit Jehova.
2Und sie gebar ferner seinen Bruder, den Abel. Und Abel wurde ein Schafhirt, und Kain wurde ein Ackerbauer.
3Und es geschah nach Verlauf einer Zeit, da brachte Kain dem Jehova eine Opfergabe von der Frucht des Erdbodens;
4und Abel, auch er brachte von den Erstlingen seiner Herde und von ihrem Fett. Und Jehova blickte auf Abel und auf seine Opfergabe;
Lies 1. Buch Mose 4 mit Pfarrer Leo
Geführte Lesepläne, tägliche Andachten und ein KI-Begleiter, der dir hilft, die Heilige Schrift zu verstehen — auf Englisch, Deutsch, Spanisch und Portugiesisch.
Kostenlos für iOS herunterladen