1. Buch Mose 3:9
“Und Jehova Gott rief den Menschen und sprach zu ihm: Wo bist du?”
Elberfelder Bibel (ELB)
🌐 1. Buch Mose 3:9 — Bibelvers in 8 Übersetzungen
King James Version (KJV)English
And the Lord God called unto Adam, and said unto him, Where art thou?
American Standard Version (ASV)English
And Jehovah God called unto the man, and said unto him, Where art thou?
Open English Bible (OEB)English
Elberfelder Bibel (ELB)Deutsch
Und Jehova Gott rief den Menschen und sprach zu ihm: Wo bist du?
Reina-Valera (RV)Español
Y llamó Jehová Dios al hombre, y le dijo: ¿Dónde estás tú?
Bíblia Livre (BL)Português
E chamou o SENHOR Deus ao homem, e lhe disse: Onde estás?
Nova Versão (NVA)Português
Yahweh Deus chamou o homem e lhe disse: "Onde tu estás?".
📖 1. Buch Mose 3:9 im Kontext
7Da wurden ihrer beider Augen aufgetan, und sie erkannten, daß sie nackt waren; und sie hefteten Feigenblätter zusammen und machten sich Schürzen.
8Und sie hörten die Stimme Jehovas Gottes, der im Garten wandelte bei der Kühle des Tages. Und der Mensch und sein Weib versteckten sich vor dem Angesicht Jehovas Gottes mitten unter die Bäume des Gartens.
9Und Jehova Gott rief den Menschen und sprach zu ihm: Wo bist du?
10Und er sprach: Ich hörte deine Stimme im Garten, und ich fürchtete mich, denn ich bin nackt, und ich versteckte mich.
11Und er sprach: Wer hat dir kundgetan, daß du nackt bist? Hast du gegessen von dem Baume, von dem ich dir geboten habe, nicht davon zu essen?
Lies 1. Buch Mose 3 mit Pfarrer Leo
Geführte Lesepläne, tägliche Andachten und ein KI-Begleiter, der dir hilft, die Heilige Schrift zu verstehen — auf Englisch, Deutsch, Spanisch und Portugiesisch.
Kostenlos für iOS herunterladen