Kostenlos laden
1. Buch Mose 25:29
“Und Jakob kochte ein Gericht; und Esau kam vom Felde und war matt.”
Elberfelder Bibel (ELB)

🌐 1. Buch Mose 25:29 — Bibelvers in 8 Übersetzungen

King James Version (KJV)English
And Jacob sod pottage: and Esau came from the field, and he was faint:
American Standard Version (ASV)English
And Jacob boiled pottage: and Esau came in from the field, and he was faint:
Open English Bible (OEB)English
Elberfelder Bibel (ELB)Deutsch
Und Jakob kochte ein Gericht; und Esau kam vom Felde und war matt.
Reina-Valera (RV)Español
Y guisó Jacob un potaje; y volviendo Esaú del campo cansado,
Bíblia Livre (BL)Português
E cozinhou Jacó um guisado; e voltando Esaú do campo cansado,
Nova Versão (NVA)Português
Certa vez, Jacó havia feito um ensopado, quando Esaú chegou do campo, fraco de fome.

📖 1. Buch Mose 25:29 im Kontext

27Und die Knaben wuchsen heran. Und Esau wurde ein jagdkundiger Mann, ein Mann des Feldes; Jakob aber war ein sanfter Mann, der in den Zelten blieb.
28Und Isaak hatte Esau lieb, denn Wildbret war nach seinem Munde; Rebekka aber hatte Jakob lieb.
29Und Jakob kochte ein Gericht; und Esau kam vom Felde und war matt.
30Da sprach Esau zu Jakob: Laß mich doch essen von dem Roten, dem Roten da, denn ich bin matt! Darum gab man ihm den Namen Edom.
31Und Jakob sprach: Verkaufe mir heute dein Erstgeburtsrecht.
Pfarrer Leo

Lies 1. Buch Mose 25 mit Pfarrer Leo

Geführte Lesepläne, tägliche Andachten und ein KI-Begleiter, der dir hilft, die Heilige Schrift zu verstehen — auf Englisch, Deutsch, Spanisch und Portugiesisch.

Kostenlos für iOS herunterladen