Kostenlos laden
1. Buch Mose 18:11
“Und Abraham und Sara waren alt, wohlbetagt; es hatte aufgehört, Sara zu ergehen nach der Weiber Weise.”
Elberfelder Bibel (ELB)

🌐 1. Buch Mose 18:11 — Bibelvers in 8 Übersetzungen

King James Version (KJV)English
Now Abraham and Sarah were old and well stricken in age; and it ceased to be with Sarah after the manner of women.
American Standard Version (ASV)English
Now Abraham and Sarah were old, and well stricken in age; it had ceased to be with Sarah after the manner of women.
Open English Bible (OEB)English
Elberfelder Bibel (ELB)Deutsch
Und Abraham und Sara waren alt, wohlbetagt; es hatte aufgehört, Sara zu ergehen nach der Weiber Weise.
Reina-Valera (RV)Español
Y Abraham y Sara eran viejos, entrados en días: á Sara había cesado ya la costumbre de las mujeres.
Bíblia Livre (BL)Português
Abraão e Sara eram idosos, avançados em dias; a Sara já havia cessado o costume das mulheres.
Nova Versão (NVA)Português
Abraão e Sara estavam velhos, com a idade bem avançada; além disso, Sara já havia passado da idade de gerar filhos.

📖 1. Buch Mose 18:11 im Kontext

9Und sie sprachen zu ihm: Wo ist Sara, dein Weib? Und er sprach: Siehe, im Zelte.
10Und er sprach: Gewißlich werde ich übers Jahr wieder zu dir kommen, und siehe, Sara, dein Weib, wird einen Sohn haben. Und Sara horchte am Eingang des Zeltes, der hinter ihm war.
11Und Abraham und Sara waren alt, wohlbetagt; es hatte aufgehört, Sara zu ergehen nach der Weiber Weise.
12Und Sara lachte in ihrem Innern und sprach: Nachdem ich alt geworden bin, sollte ich Wollust haben? Und mein Herr ist ja alt!
13Und Jehova sprach zu Abraham: Warum hat Sara denn gelacht und gesagt: Sollte ich auch wirklich gebären, da ich doch alt bin?
Pfarrer Leo

Lies 1. Buch Mose 18 mit Pfarrer Leo

Geführte Lesepläne, tägliche Andachten und ein KI-Begleiter, der dir hilft, die Heilige Schrift zu verstehen — auf Englisch, Deutsch, Spanisch und Portugiesisch.

Kostenlos für iOS herunterladen